Take your Italian from learner to local with Matteo and Raffaele. Immerse yourself in authentic Italian as we share the ups and downs of daily life, interesting stories, and things that will surprise you about Italy. Plus, as a member, you’ll get interactive transcripts with a translation of your choice; bonus content; early access; and our magical vocabulary helper that shows you minute-by-minute translations while you listen. Com'è facile!

142: Una fontana, un cantante e un ballerino.

November 09, 2024 27:33 27.94 MB Downloads: 0

Accomodatevi, stiamo per iniziare! Oggi non solo parliamo di cosa succede in Italia, ma andiamo a fare un giro nei ricordi di Matteo e Raffaele e poi proviamo ad usare una canzone per imparare... il periodo ipotetico! (Il se... )

Trascrizione interattiva e Vocab Helper

Note dell'episodio

Living in Italy... Our Biggest Culture Shocks - https://www.youtube.com/watch?v=Z8RYDcAMIx4


Iniziamo con la fontana, anzi La Fontana! Cosa è successo? A quanto pare è diventata piccola, o almeno è stata momentaneamente sostituita da una... vaschetta?

La fontana di Trevi.
https://it.wikipedia.org/wiki/Fontana_di_Trevi

LA fontana di Trevi oggi, chiusa per restauro.
https://roma.corriere.it/notizie/cronaca/24_novembre_07/roma-fontana-di-trevi-ecco-la-nuova-passerella-pedonale-1d3db34a-67b7-49b8-a9ed-f686634f3xlk.shtml


Il grande classico de "i soldi nei materassi" ritorna con tanta paura! Raffaele ci racconta cosa è successo ad una signora e la sua badante.


Concludiamo con un po' di musica! Parliamo di un gruppo, e poi un solista, che è passato e ha segnata la "gioventù" di Matteo e Raffaele. Di chi parliamo?
Degli 883!
https://it.wikipedia.org/wiki/883_(gruppo_musicale)

E poi di Max Pezzali
https://it.wikipedia.org/wiki/Max_Pezzali

Ed ecco parte del testo di "Una canzone d'amore" degli 883, ottima per ripassare il "se...." in italiano!

Se solo avessi le parole
Te lo direi
Anche se mi farebbe male, uo-oh-oh
Se io sapessi cosa dire
Io lo farei
Lo farei, lo sai
Se lo potessi immaginare
Dipingerei
Il sogno di poterti amare, uo-oh-oh
Se io sapessi come fare
Ti scriverei

Trascrizione

Raffaele:
[0:10] Finalmente l'estate! Buongiorno Matteo, hai comprato la crema solare?

Matteo:
[0:25] Buongiorno, sì, ombrellone prenotato, insomma, appena finito di registrare andiamo in spiaggia.

Raffaele:
[0:33] Tutti al mare. Bellissima questa estate a novembre.

Matteo:
[0:38] Ma cosa sta succedendo?

...