Take your Italian from learner to local with Matteo and Raffaele. Immerse yourself in authentic Italian as we share the ups and downs of daily life, interesting stories, and things that will surprise you about Italy. Plus, as a member, you’ll get interactive transcripts with a translation of your choice; bonus content; early access; and our magical vocabulary helper that shows you minute-by-minute translations while you listen. Com'è facile!
148: Un tavolo per tre!
Oggi abbiamo con noi Katie, e ne approfittiamo per parlare della sua esperienza del Natale in Italia, e in particolare a Napoli, e poi concludiamo con un angolo dell'italiano nel quale parliamo delle frasi in italiano più utili durante il periodo delle feste.
Trascrizione interattiva e Vocab Helper
- Support Easy Italian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easyitalian.fm/membership
Note dell'episodio
41 Italian Words to Describe Yourself - https://www.youtube.com/watch?v=rs4NRGdANOM&t=1s
Oggi siamo tutti a Napoli! Ma proprio tutti!
Non ci sono solo Matteo e Raffaele ma anche Katie!
Iniziamo parlando con Katie delle differenze tra Natale a Napoli e Natale in Inghilterra. Come si festaggia? Quando si mangia? (si in questa puntata parleremo molto, Molto, di cibo). E poi cercheremo di capire anche quali sono le differenze in Italia, per esempio tra Milano e Napoli.
Il boxing day - sì Matteo ha assolutamente sbagliato, ecco perché il boxing day si chiama così!
https://en.wikipedia.org/wiki/Boxing_Day#Etymology
La seconda seziona è iniziata con una citazione di un presentatore italiano molto molto famoso: Antonio Lubrano, ma chi è?
https://it.wikipedia.org/wiki/Antonio_Lubrano
La citazione: «... a questo punto, una domanda sorge spontanea...» si riferisce ad una famosissima frase che il presentatore usava molto spesso nel suo programma "Mi manda Lubrano" 1990 - 1996.
Ecco i dolci che abbiamo citato:
Struffoli
https://it.wikipedia.org/wiki/Struffoli
Mustaccioli
https://it.wikipedia.org/wiki/Mustaccioli_(gastronomia_campana)
Roccoco
https://it.wikipedia.org/wiki/Roccoc%C3%B2
Raffiuoli
https://it.wikipedia.org/wiki/Raffiuoli
Concludiamo la puntata con alcune parole molto utili durante le feste!
Auguri! - Ottima parola sempre utile.
E' tutto buonissimo, grazie mille, sono piena /o.
Continuerei a mangiare, ma non ce la faccio più.
Giusto un assaggio.
Buone feste fatte.
Trascrizione
Matteo:
[0:19] Buongiorno.
Raffaele:
[0:21] Bentornato, Matteo.
Matteo:
[0:23] Grazie.
Raffaele:
[0:24] Com'è questo rientro a Napoli?
Matteo:
[0:26] È stato interessante, è partito tutto con un caffè sulla giacca.
Raffaele:
[0:36] Quindi il viaggio non è stato il massimo, mi sembra di capire.
Matteo:
[0:38] No, è stato molto tranquillo, il caffè sulla giacca l'ho scoperto dopo che è successo, quindi in realtà è stata una cosa...
Raffaele:
[0:47] Meglio così... Però, Matteo, non so tu, ma io mi sento osservato.
...
- Support Easy Italian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easyitalian.fm/membership