Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.

5: Как голландец нашёл общий русский язык в странах Балтии

January 25, 2023 39:06 57.38 MB Downloads: 0

Наш коллега Тим - голландец и полиглот. Он прекрасно знает русский язык и очень интересуется его судьбой. Тим решил узнать, как менялось отношение к русскому языку в Латвии, Литве и Эстонии до и после начала войны России против Украины. Вышедшие на канале Easy Russian видео оказались очень популярны. О себе и о своём путешествии по Балтии Тим рассказывает в новом выпуске подкаста.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Transcript

Никита:
[0:10] Привет, дорогие друзья, и добро пожаловать в наш новый выпуск подкаста Easy Russian. Сегодня у нас гость. Марина, к сожалению, не сможет поучаствовать в нашем разговоре. Она, по крайней мере, виртуально будет передавать вам привет. В гостях у нас сегодня наш коллега Тим. Который, конечно, совершенно потрясающая и разносторонняя личность. Ну, во-первых, я должен начать с того, что Тим голландец или нидерландец. Кстати, имеет значение, как называть тебя и твою страну?

Тим:
[0:44] Не, в принципе значения нет.

Никита:
[0:46] Не обидно, если называть тебя жителем Голландии?

Тим:
[0:51] Нет, ну, там это очень долго рассказывать, но дело в том, что как бы Голландия - это только часть Нидерландов и поэтому... Но вот дело в ассоциации слова. То есть когда ты говоришь там, в Голландии, то как бы приходит в голову там на красные фонари, на улице красных фонарей и всё такое и марихуана. А когда ты говоришь о Нидерландах, да, то как бы там, я не знаю, здравоохранение там, всё такое. Типа развитая страна, так что дело только в ассоциации слова, но мне, в принципе, как бы для меня как слово, как слово, в принципе, значения не имеет.

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership