Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.

Winter is coming: что делать зимой?

December 06, 2023 24:06 37.55 MB Downloads: 0

Марина с Никитой обсуждают плюсы и минусы зимы и вспоминают, что они любили делать в детстве в зимние каникулы. Санки, лыжи, прогулки по лесу и прыжки из горячей бани в холодный снег. А также пронзительные воспоминания и все признаки русской хтони. От любви до ненависти - одна зима!

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

"Особенности национальной охоты в зимний период" - один из серии культовых российский фильмов Александра Рогожкина, ярко демонстрирующий взрослые зимние забавы

Transcript

Никита:
[0:05] Я нажал на запись, и мы начинаем.

Марина:
[0:08] Всем привет!

Никита:
[0:09] Привет!

Марина:
[0:09] Я Марина.

Никита:
[0:10] А я Никита.

Марина:
[0:12] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык, несмотря ни на что.

Зима тревоги нашей и не только

Никита:
[0:18] И, следуя нашей новой традиции и новому замыслу, мы записываем обычный выпуск подкаста Easy Russian на зимнюю тему. И я начну с революционного для себя заявления. Страшное дело, Марина, но кажется, я начинаю любить зиму!

Марина:
[0:38] Ничего себе!

Никита:
[0:39] Я так привык её не любить, что мне даже неловко сейчас все это произносить.

Никита вспоминает о зимних рабочих буднях

[0:45] Но мне кажется, я знаю в чем дело. Дело в том, что последние лет 15 я каждую зиму очень много работал на улице. Я работал у разных судов, ИВС.

Марина:
[1:00] Я думаю, сейчас стоит напомнить, что Никита журналист, и ИВС — это изолятор временного содержания, где держат людей, которых поймали на митингах за то, что они вышли протестовать против чего угодно, и посадили в этот временный изолятор на какое-то время до суда.

Никита:
[1:21] Да, ну, иногда они там отбывают, собственно, административные наказания, то есть сидят 10 или 15 суток.

Марина:
[1:31] Кстати, я неправильно сказала, не обязательно, чтобы эти люди были пойманы полицией на митингах.

Никита:
[1:35] Да, это могут быть люди, наказанные этими сроками за самое разное, по мнению властей и суда, или полиции. Но надо сказать, что в России в последние годы с этими арестами на 10 или 15 суток главным образом ассоциируются политические дела, когда людей наказывают за их несогласие с политикой государства.

Марина:
[2:02] Но вернёмся к теме зимы.

Никита:
[2:04] Да, и вот, собственно, на этих митингах я чаще всего работал зимой по многу часов, страшно замерзая. А теперь-то это стало для меня прошлым.

Марина:
[2:17] (Теперь я живу в другой стране), где нету митингов и полиции, которая тебя скручивает.

Никита:
[2:25] По крайней мере, в тех масштабах, которые были в России. В любом случае, я больше не работаю столько времени на улице, и так сильно не замерзаю. Наконец-то я понял, о чём говорили все мои знакомые, которые находили какие-то уютные и очаровательные стороны в зиме. Действительно, если ты хорошо и тепло одет, в руке у тебя стаканчик с тёплым или горячим кофе, и бежать тебе по улице надо буквально минут 10, то зима оказывается очень даже симпатичным временем года. Опять же потому, что зимой нет дождя, ещё одной субстанции, которую я терпеть не могу. А значит, ты не так быстро промокаешь и не так сильно замерзаешь.

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership