
Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.
114: Happy ли Ever After? Ген русских сказок
Привет! Ну что ж, пришло время сорвать покровы с самого сокровенного элемента русского характера - влияния на нас сказок, что мы слышали в самом детстве. О трикстерах и магических сущностях, сделавших нас такими, какие мы есть - в новом сказочном выпуске. В бонусе Марина читают свою любимую сказку.
Interactive Transcript and Vocab Helper
Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership
Show Notes
Огромный сборник аудиосказок на русском языке
Transcript
Марина:
[0:06] Привет, друзья! Я Марина!
Никита:
[0:09] Привет, я Никита!
Марина:
[0:12] Мы ведущие подкаста Easy Russian. Это подкаст для тех, кто учит русский язык.
Тема выпуска: русские сказки в нашей крови
Марина:
[0:20] В этом видеовыпуске мы с Никитой поговорим про русские народные сказки. Правда, говорить в основном будет Никита, потому что он (Знатный сказочник!) подготовился лучше. Он знатный сказочник, это точно. И у него уже есть несколько интересных гипотез, которые я вот с нетерпением хочу послушать.
Никита:
[0:47] Марина мне, конечно, польстила. Я совершенно не готовился. Жизнь у меня у самого, как у сказки про "Попа и работника его Балду". Единственное, что я работаю совершенно не как Балда, а гораздо больше. Поэтому я больше опираюсь на то, как я сам по себе люблю сказки и своё детство, которое так или иначе на этих сказках было завязано.
Марина:
[1:09] Вот можно я сейчас сделаю здесь небольшое отступление, пока ты не ушёл в конкретику. Мне кажется, важно сказать, что в России сказки — это очень важная часть фольклора. (Абсолютно). Их рассказывают и передают из поколения в поколение. И мне кажется, мы часто не задумываемся о том, какую на самом деле роль в нашей жизни и в нашей культуре играют сказки, особенно народные. Например, мне бабушка всё детство рассказывала сказки, и я однозначно на них выросла. И только потом, спустя время, начав их как-то анализировать, подумала, вот это да. Какие сказки были интересные. Я любила очень страшные ещё сказки, где кто-то кого-то ест или преследует, или мстит. Но мне кажется, да, это важная часть нашей культуры, и в том числе поэтому мы решили записать такой выпуск. Там как будто бы кроется какое-то знание о... О нас самих?
Как мы слушали сказки в детстве?
Никита:
[2:07] Сразу начну с того, что, конечно, в глубоком детстве, слушая разные сказки от своих родителей, от друзей в том числе, читая книжки чуть попозже или слушая пластинки, опять же, в моём детстве ещё не было, хотя было по радио ещё, если, может быть, ты помнишь, или застала такое, были радиосказки и радиоспектакли в определённое время, как правило, приуроченные к тому, чтобы отправиться спать, как, собственно, и передача «Спокойной ночи, малыши». Это же было около девяти вечера.
Марина:
[2:42] "Спокойной ночи, малыши" я помню, да
Никита:
[2:43] Вот, и, в общем, как бы индустрия развлечений предлагала советским детям сказки, но в таком дозированном количестве, в определённое время, конечно, сказок хотелось больше, и если ты собирался послушать сказки сам, то есть никакой живой человек тебе не рассказывает, то это, конечно, пластинки виниловые, которые ты мог сам себе включить со сказками. У меня, к счастью, таких пластинок было довольно много.
Любительская теория о страшных сказках от Никиты
Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership