Maybe you’re already learning Russian with us on YouTube? On this podcast, we talk about the Russian language and the culture of the Russian-speaking countries from the perspective of our two hosts who left Russia in 2022. We also explain words and expressions and answer your questions. Members also get interactive transcripts, early access and bonus content for each episode. Learn more at www.easyrussian.fm.

139: Pride and Prejudice: вежливо признаём свою грубость

November 21, 2025 43:35 7.47 MB ( 59.85 MB less) Downloads: 0

Рады приветствовать вас, друзья! О грубости, пассивной агрессии, вежливости, снобизме и других оттенках русского языка смеются и спорят Марина и Никита.

Interactive Transcript and Vocab Helper

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership

Show Notes

Мем "Котик вжух"

Transcript

Cold Opening
Марина:
[0:00] Врач тебя как-то с нашего с тобой задорного лада сбил немножко.

Никита:
[0:04] Да ещё бы.

Марина:
[0:04] Но ничего, сейчас вернёмся.

Никита:
[0:05] Никита.

Марина:
[0:06] Вернёмся сейчас, бизнес сучий вайб, давай, вау-вау.

Никита:
[0:10] Бизнес ссучимся, так сказать, на глазах у наших зрителей.

Марина:
[0:17] Мы с тобой достаточно далеко для этого, как ты думаешь?

Никита:
[0:21] От кого? От сучства, бизнеса, от зрителей или друг от друга?

Марина:
[0:25] Уф, я к бизнесу, я к бизнес сучеству ближе, чем когда-либо в своей жизни. У меня такой близости к бизнес сучеству не было. Я вчера так жёстко...

Никита:
[0:33] Можно сказать, что с бизнессучеством ты на "ты".

Марина:
[0:37] Опа, я с бизнес сучеством теперь на "ты". Ну, давайте так, я иду к этому, я к этому стремлюсь.

Никита:
[0:43] Хорошо.

Тема выпуска: грубовато говорим о вежливости
Марина:
[0:47] Привет, друзья! Я Марина.

Никита:
[0:51] Привет, я Никита!

Марина:
[0:53] Это видео-выпуск подкаста Easy Russian, в котором мы с вами поговорим про то, как вежливо и невежливо разговаривать на русском языке. А ещё, кто такие леди и джентльмены? В чём разница между обращением на «вы» и на «ты»? И что мы сами считаем вежливым и приемлемым с Никитой? А что категорически, категорически нет.

Никита:
[1:24] Прекрасно.

Марина:
[1:25] Ваш выход, коллега.

Никита:
[1:26] Почему мой выход? Ну, хорошо.

Марина:
[1:30] Я могу. Как ты считаешь, как ты считаешь, дорогой Никита, скажи, вот ты джентльмен?

Считает ли Никита себя джентльменом?
Никита:
[1:39] Нет. (Как так?) Нет, потому что...

Марина:
[1:43] Я шокирована.

Никита:
[1:44] Не скрою. Марина скинула мне план этой записи, который она составила за некоторое время до. И джентльмены там действительно фигурируют первым пунктом. И, естественно, я полез в интернет, чтобы освежить свои воспоминания о том, каково происхождение этого слова и термина, каково значение. Значений там очень много. Эволюция значений была интересная, но мой взгляд, как у человека с дефицитом всегда бывает, зацепился за то, что именно мне важнее всего сейчас. Так вот, джентльмен в определённый период британской культуры, да и мировой тоже, это человек, мужчина, как правило, потому что не леди, а джентльмен, который не занимается физическим трудом, а живёт на какой-то пассивный доход.

Марина:
[2:39] Я даже не запомнила этот пункт. Вообще, я даже... Ой, я хочу поспорить. Можно я поспорю?

Никита:
[2:48] Можно, но я просто на всякий случай объясню вам, как минимум по этой важнейшей причине я не считаю себя джентльменом и коротко добавлю, что, пожалуй, понимаю, почему для того, чтобы быть истинным джентльменом, в моём, по крайней мере, понимании, то есть человеком сдержанным, вежливым, толерантным, принимающим, с чувством собственного достоинства, неспешным, благожелательным к окружающим, вот для всего для этого нужно жить очень спокойной жизнью с закрытыми базовыми ценностями. Вот когда у меня всё хорошо, я истинный джентльмен, мне хватает добра, принятия, сочувствия и вежливости для абсолютно всех. А вот когда у меня в жизни всё очень плохо и тяжело, и мне приходится работать без выходных, честно скажу, джентльменскость моя начинает существенно страдать. А теперь я готов с тобой спорить или к твоим спорам.

Support Easy Russian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content for all our episodes: easyrussian.org/membership