Podcast Italiano è un podcast per aiutare chi sta imparando la lingua italiana attraverso episodi di vario genere e argomento.
Similar Podcasts
Easy Italian: Learn Italian with real conversations | Imparare l'italiano con conversazioni reali
Take your Italian from learner to local with Matteo and Raffaele. Immerse yourself in authentic Italian as we share the ups and downs of daily life, interesting stories, and things that will surprise you about Italy. Plus, as a member, you’ll get interactive transcripts with a translation of your choice; bonus content; early access; and our magical vocabulary helper that shows you minute-by-minute translations while you listen. Com'è facile!
One Minute Russian
Join Russian teacher Ann as she teaches you the basics of Russian. In this podcast you'll be learning just enough Russian to get by on a holiday or business trip to Russia - and to impress Russian speakers everywhere! Each lesson includes just over one minute of language-learning content, so there's no excuse not to learn! Remember - even a few phrases of a language can help you make friends and enjoy travel more.
Inglés desde cero
Aprende inglés desde cero, gratis y con nativos del idioma formados en su enseñanza.
La storia di Italo, capitolo 5 – Finale – Principiante #10
https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/08/capitolo-5-final.mp3 Download Capitolo 1 Capitolo 2 Capitolo 3 Capitolo 4 Ciao a tutti. Benvenuti o bentornati su Podcast Italiano. Questo è il quarto capitolo de “La Storia di Italo”, una storia di livello principiante per chi impara l’italiano. La storia è scritta e narrata da me, Davide Gemello, ed Erika Porreca. La musica è scritta da me. Se non avete sentito il primo, il secondo, il terzo ed il quarto episodio, ascoltateli prima di ascoltare questo. Leggete anche la trascrizione e la traduzione di questo episodio in inglese su podcastitaliano.com. Buon ascolto! Esco dal negozio di sartoria con la testa piena di pensieri e domande. La più importante è: troverò mai mio padre? Non so nemmeno se vive ancora a Torino. Non so nemmeno se è vivo. Forse ho sbagliato tutto. I leave the tailor’s shop, with my mind full of thoughts and questions. The most important of all is: will I ever find my father? I don’t even know if he still lives in Turin. I don’t even know if he’s alive. Maybe I got it all wrong. Ho perso un po’ del mio entusiasmo, ma non voglio mollare. Prima di uscire dalla sartoria, Marta mi ha consigliato di cercare il nome Carlo Rastrelli sulla “guida telefonica”. I’ve lost some of my enthusiasm, but I don’t want to give up. Before going out of the tailor’s shop, Marta recommended looking up the name Carlo Rastrelli on the phone book. Entro in un bar, ordino un cappuccino - “un cappuccino per favore” - e chiedo se hanno una guida telefonica. Mi danno un librone che contiene nomi, numeri e indirizzi di tutti gli abitanti di Torino in ordine alfabetico. I enter a café, I ask for a cappuccino - “a cappuccino, please“ - and I ask if they have a phone book. They give a me big book that contains names, phone numbers and addresses of all the citizens of Turin, in alphabetical order. Apro la pagina della lettera R, cerco il nome Rastrelli: ci sono tre persone di nome Carlo Rastrelli che vivono a Torino. Copio su un foglio i numeri e gli indirizzi. I open it on the letter R (?), I look for “Rastrelli”: there are three people named Carlo Rastrelli who live in Turin. Improvvisamente, mi sento molto stanco. Voglio chiamare questi numeri, ma lo farò domani. Un po’ per paura di ricevere altri no, un po’ perché la giornata di oggi è stata già molto difficile. Suddenly, I feel very tired. I want to call these numbers, but I’ll do it tomorrow. Both because I’m afraid to get more no’s and because today was a hard day. Torno in albergo e, senza cenare, mi sdraio sul letto, sfinito. Quando mi sveglio, il giorno dopo, piove. I go back to my hotel and, without eating dinner, I lie down on my bed, exhausted. When I wake up the next day, it’s raining. Torino è coperta da un cielo grigio e cupo, e questo peggiora il mio umore. Guardo i numeri e gli indirizzi che ho copiato dalla guida telefonica. Coraggio, mi dico. Turin is covered by a grey, gloomy sky which worsens my mood. I look at the numbers and the addresses I copied from the phone book. Let’s do this, I tell myself. Dal telefono dell’albergo chiamo il primo numero della lista. Squilla, il mio cuore batte forte. Squilla ancora e il mio cuore batte ancora più forte. Nessuna risposta. Impreco. Using the hotel’s telephone, I call the first number on the list. It’s ringing, my heart starts beating fast (right?). There’s no answer. I curse. Chiamo il secondo numero. Risponde una voce femminile: “Si, pronto?” “Pronto, buongiorno, sto cercando il signor Carlo Rastrelli” I call the second number. A female voice answers: “Hello?” “Hello, good morning, I’m looking for Mr. Carlo Rastrelli”. La voce della donna cambia tono, sembra preoccupata. “No… non c’è in questo momento. Mi spiace, arrivederci” “No, aspetti!” la prego. “E’ importante” The woman’s tone changes, she seems worried. “No.. he’s not home right now. I’m sorry, bye” “No, wait!” I beg her. “It’s important!” Inizio a spiegare la mia storia,
#45 - La mia esperienza linguistica! (parte 1) - Riflessioni senza trascrizioni
Acquista Fonetica Italiana Semplice al 30% di sconto entro il 13 marzo con il codice Fonetica2023: Per accedere alla TRASCRIZIONE e alla lista di parole difficili (nonché a numerosi contenuti esclusivi) entra a far parte del Podcast Italiano Club nella categoria "Club d'oro". Segui Storia d’Italia, il podcast di Marco CappelliIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’:Fai una donazione:Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube: Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) FacebookInstagram
#45 – La mia esperienza linguistica! (parte 1) – Riflessioni senza trascrizioni
https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/08/la-mia-esperienza-linguistica-parte-1.mp3 DOWNLOAD In questa serie di tre episodi di Riflessioni senza trascrizioni vi parlo della mia esperienza linguistica. Se volete sentire una versione breve di ciò che dirò in questi tre episodi potete vedere questo video: https://www.youtube.com/watch?v=ZX48pRJVsQg&t=236s (trascrizione del video) Oppure su questo mio canale segreto ci sono altri video linguistici in cui ho raccontato parti della storia. Oggi però ho deciso di parlare di questo argomento in estremo dettaglio. Dato che posso essere logorroico quando parlo di lingue, ho deciso che forse era meglio dividere questo episodio di quasi un'ora e mezza in 3 parti. Questa è la prima parte del racconto. Qua sotto, come sempre, alcune parole che ho spiegato mentre parlavo. Buon ascolto! Rimedio Logorroico Figo Essere in confidenza Dare del tu, dare del lei Cieca Dell’anteguerra Aggeggio Schermata Pignola Compiti Incavolare Sull’allora nascente YouTube Conscio, consapevole Incapace Simil-inglese
La storia di Italo, cap. 4 – Principiante #9
Benvenuti su Podcast Italiano! Il quarto capitolo della Storia di ItaloIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram
La storia di Italo, capitolo 4 - Principiante #9
Il quarto capitolo della Storia di Italo.Leggi la trascrizione: https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/la-storia-di-italo-capitolo-4Il mio nuovo ebook gratuito, 'Come raggiungere un livello avanzato in italiano' Il mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise Facebook Instagram
Studierò a Budapest! + altre informazioni e domande per voi – Riflessioni senza trascrizioni #44
https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/08/44-studierc3b2-a-budapest-e-altre-informazioni.mp3 Qualche aggiornamento e qualche domanda per voi! Come di consueto qua sotto le parole più difficili che ho spiegato durante l'episodio. Penultimo Terzultimo Tempo addietro Fidato Strampalato Sarebbe un peccato non farci niente Portatile Di listino Listino prezzi Se ne intende di più Colpo di fortuna - colpo di culo Sedere - didietro - culo Famigerato Vedremo di trovare un modo di farlo Attrezzatura Vi ho rotto
Studierò a Budapest! + altre informazioni e domande per voi - RTS #44
Qualche aggiornamento e qualche domanda per voi!Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/44-studiero-a-budapest-altre-informazioni-e-domande-per-voiIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram
Studierò a Budapest e altre informazioni e domande per voi - RST #44
Qualche aggiornamento, tra cui il mio futuro Erasmus a Budapest!Per accedere alla TRASCRIZIONE e alla lista di parole difficili (nonché a numerosi contenuti esclusivi) entra a far parte del Podcast Italiano Club nella categoria "Club d'oro". Segui Storia d’Italia, il podcast di Marco CappelliIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’:Fai una donazione:Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube: Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) FacebookInstagram
Il mio viaggio in Germania – Riflessioni senza trascrizioni #43
https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/08/43-il-mio-viaggio-in-germania.mp3 Sono finalmente tornato e vi parlo del viaggio da cui sono appena tornato. Ecco alcune parole che ho spiegato. Buca (per la strada) Buco (negli altri luoghi) Tappabuchi Spunta (tick) Me la studierò Tappa Ti pare e piace Scendere a patti / compromessi Scambiare qualcosa per qualcos'altro Hotel / albergo Scrivergli / scrivere loro Lussuosi Menzo/bugia Essere sul pezzo Avere dimestichezza con / essere pratici di.. intatto Tornelli Limitrofa Multe salate Mettere in sesto Prendere / perdere la mano
Il mio viaggio in Germania – RTS #43
Sono finalmente tornato e vi parlo del viaggio da cui sono appena tornato.Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/43-il-mio-viaggio-in-germaniaIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram
Il mio viaggio in Germania – RST #43
Parliamo del mio recente viaggio in Germania.Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/43-il-mio-viaggio-in-germaniaIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’:Fai una donazione:Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube: Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) FacebookInstagram
La moda – Riflessioni senza trascrizioni #42
https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/08/la-moda.mp3 DOWNLOAD Secondo episodio registrato prima che io (Davide) partissi per la Germania. Spero che non stiate soffrendo troppo durante la mai assenza! Se è così, ecco a voi una registrazione della mia voce che spero vi possa dare conforto. In questo episodio io ed Erika parliamo di moda (decisamente non il mio forte). Ecco alcune parole che abbiamo usato. Abbigliamento Casa di moda Abiti firmati Optare Emulare Non intendersene La vedo dura Appariscente Grembiule Divisa Attillato Taglie Interiorizzare
La moda - RTS #42
Secondo episodio registrato prima che io (Davide) partissi per la Germania. Spero che non stiate soffrendo troppo durante la mai assenza! Se è così, ecco a voi una registrazione della mia voce che spero vi possa dare conforto. In questo episodio io ed Erika parliamo di moda (decisamente non il mio forte). Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/42-la-modaIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram
La moda - RST #42
Secondo episodio registrato prima che io (Davide) partissi per la Germania. Spero che non stiate soffrendo troppo durante la mai assenza! Se è così, ecco a voi una registrazione della mia voce che spero vi possa dare conforto. In questo episodio io ed Erika parliamo di moda (decisamente non il mio forte). Ecco alcune parole che abbiamo usato.Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/42-la-modaIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’:Fai una donazione:Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube: Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) FacebookInstagram