Podcast Italiano è un podcast per aiutare chi sta imparando la lingua italiana attraverso episodi di vario genere e argomento.

Similar Podcasts

One Minute Russian

One Minute Russian
Join Russian teacher Ann as she teaches you the basics of Russian. In this podcast you'll be learning just enough Russian to get by on a holiday or business trip to Russia - and to impress Russian speakers everywhere! Each lesson includes just over one minute of language-learning content, so there's no excuse not to learn! Remember - even a few phrases of a language can help you make friends and enjoy travel more.

Inglés desde cero

Inglés desde cero
Aprende inglés desde cero, gratis y con nativos del idioma formados en su enseñanza.

Clases de Italiano Parlando Italiano

Clases de Italiano Parlando Italiano
Escucha nuestras clases de italiano con nuestros profesores nativos. Aprender italiano online nunca fue tan fácil y divertido

Chiacchierata al parco (gone wrong) - RTS #2

March 20, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Nuovo episodio di questa serie ancora senza nome (e senza trascrizione)! Oggi io ed Erika parliamo di università, lingue e riceviamo una visita speciale.Se avete domande alle quali vorreste una risposta, scrivetemi! Ne parlerò nei prossimi episodi.Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/2-chiacchierata-al-parco-finita-maleIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’:Fai una donazione:Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube: Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) FacebookInstagram

Chiacchierata al parco (gone wrong) - RST #2

March 20, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Nuovo episodio di questa serie ancora senza nome (e senza trascrizione)! Oggi io ed Erika parliamo di università, lingue e riceviamo una visita speciale.Se avete domande alle quali vorreste una risposta, scrivetemi! Ne parlerò nei prossimi episodi.Glossario delle parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/2-chiacchierata-al-parco-finita-maleIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram

Nuova serie senza trascrizioni! – Riflessioni senza trascrizioni #1

March 19, 2018 00:00 19.08 MB Downloads: 0

https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/03/episodi-senza-trascrizione.mp3 Questo episodio non ha una trascrizione. È il primo di una nuova serie che intendo sperimentare, che ha come fine poter produrre più contenuti per voi! Potete scrivermi qua sotto che cosa ne pensate. Alla prossima! Il mio profilo Italki

Nuova serie senza trascrizioni! - Riflessioni senza trascrizioni #1

March 19, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Questo episodio non ha una trascrizione. È il primo di una nuova serie che intendo sperimentare, che ha come fine poter produrre più contenuti per voi! Potete scrivermi qua sotto che cosa ne pensate.Alla prossima!Glossario parole difficili:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/1-nuova-serie-senza-trascrizioniIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’: Faiuna donazione: Fai una lezione diitaliano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canaleYouTube:  Dai un’occhiata almerchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

Nuova serie senza trascrizioni! - RTS #1

March 19, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Questo episodio non ha una trascrizione. È il primo di una nuova serie che intendo sperimentare, che ha come fine poter produrre più contenuti per voi! Potete scrivermi qua sotto che cosa ne pensate.Alla prossima!Glossario parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/1-nuova-serie-senza-trascrizioni Il mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram

Nuova serie senza trascrizioni! - RST #1

March 19, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Questo episodio non ha una trascrizione. È il primo di una nuova serie che intendo sperimentare, che ha come fine poter produrre più contenuti per voi! Potete scrivermi qua sotto che cosa ne pensate.Alla prossima!Glossario parole difficili:https://podcastitaliano.com/podcast-episode/1-nuova-serie-senza-trascrizioni Il mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D) Facebook Instagram

Come usare 'vabbè' in italiano? Usi colloquiali #10 - VIDEO

March 18, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Ciao a tutti, bentornati su Podcast Italiano!Oggi io ed Erika siamo di nuovo qui per un nuovo episodio di 'usi colloquiali' e oggi parlemo di un uso colloquiale molto comune in italiano, forse il re degli usi colloquiali, che è la parola ‘vabbè’. Ci siamo resi conto che lo usiamo davvero tantissimo, dunque può essere utile darvi un’idea di come si usa.Trascrizione:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/10-come-usare-vabbe-in-italianoIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’: Faiuna donazione: Fai una lezione diitaliano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canaleYouTube:  Dai un’occhiata almerchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

Come usare ‘vabbè’ in italiano? Usi colloquiali #10 – VIDEO

March 18, 2018 00:00 26.34 MB Downloads: 0

Come si usa 'vabbè' in italiano Trascrizione intera e video su podcastitaliano.com

Avanzato #8: Siamo dipendenti dagli smartphone?

March 10, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Ciao a tutti e bentornati su Podcast Italiano!Trascrizione:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/8-siamo-dipendenti-dagli-smartphoneIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’: Faiuna donazione: Fai una lezione diitaliano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canaleYouTube:  Dai un’occhiata almerchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

Avanzato #8: Siamo dipendenti dagli smartphone?

March 10, 2018 00:00 11.66 MB Downloads: 0

Ciao a tutti e bentornati su Podcast Italiano! Oggi volevo fare un episodio su un tema a cui mi sto interessando recentemente, ovvero la dipendenza (addiction) dagli smartphone (ma in generale dalla tecnologia). Credo si tratti di un argomento molto attuale (topical) ovunque voi viviate, considerato il numero di dispositivi (devices) che  esistono in tutto il mondo. Facendo una breve ricerca ho scoperto che il numero di smartphone nel mondo è superiore ai due miliardi. Inoltre Facebook ha due miliardi di utenti mensili e circa un miliardo di questi utilizza la piattaforma quotidianamente. 800 milioni di persone accedono a Instagram ogni mese e 500 milioni almeno una volta al giorno. Sono numeri significativi su cui è importante riflettere. Gli smartphone hanno compiuto (accomplished, carried out) una vera e propria rivoluzione dalla loro comparsa (appearence - da "comparire") ad oggi. I vantaggi che gli smartphone hanno apportato alla nostra vita sono sotto gli occhi di tutti (are under everyone's eyes), diventando in pochi anni un oggetto fondamentale che ha cambiato la nostra vita e le nostre abitudini. Ma come spesso capita, la tecnologia ha alcuni lati oscuri. Provate a fare questo esperimento: la prossima volta che salite su un pullman, su un treno, che siete al ristorante, a una lezione a scuola o all'università - insomma, in qualsiasi luogo pubblico dove ci sono molte persone -provate a dare un'occhiata alle persone che vi circondano e contare quante di esse (=quante di queste, quante di loro) stanno utilizzando uno smartphone. Guardate i loro comportamenti, come molte di queste, per esempio, fanno scrolling su Facebook senza nemmeno fermarsi a leggere ciò che gli passa sotto gli occhi. Io ultimamente lo faccio spesso e devo dire che rimango sempre più sorpreso, se non scioccato. Sia ben chiaro: non sono un tecnofobo, non odio la tecnologia. Tutt'altro (quite the contrary). Sono il primo che utilizza la tecnologia costantemente. E se fossi privato dello smartphone - o ancora peggio, di internet! - probabilmente avrei una crisi nervosa (nervous breakdown). Ed è proprio questo il punto! La tecnologia ci ha cambiati profondamente. Sono dell'idea che la tecnologia ormai sia una parte integrante (integral part, parte fondamentale) della nostra vita e non si possano prendere in considerazione approcci massimalisti come non possedere uno smartphone o non avere una connessione internet. I disagi che ne risulterebbero (would result from this, sarebbero causati da questo) sarebbero troppo grandi. La domanda che mi pongo è: non stiamo forse esagerando? Non stiamo diventando una società di telefono-dipendenti (mi sono inventato questa parola)? Se prima dell'avvento degli smartphone era più difficile diventare dipendenti dalla tecnologia, perché fondamentalmente l'accesso ad internet era limitato a un luogo fisico (il pc), ciò è cambiato radicalmente con l'avvento (=arrivo, comparsa) degli smartphone. L'intero universo di internet è potenzialmente sempre con noi, se non nella nostra mano comunque in tasca o sul comodino (bedside table) affianco a noi mentre dormiamo, ed è sempre lì che ci attira con il suo richiamo (call) insistente ad ogni momento del giorno e della notte. Vieni su Facebook! Apri Instagram! Dai un'occhiata a Twitter! La loro mera presenza ci distrae persino da attività come una conversazione con un amico o un parente: pensate alle notifiche che compaiono dal nulla e che per qualche secondo distolgono la nostra attenzione (take our attention away). Gli smartphone hanno inoltre come effetto la nostra intolleranza alla noia. (la notifica di Facebook l'ho messa io, volevo vedere quanti di voi si sarebbe distratti). Dicevo, nei tempi morti (downtime - momenti in cui non abbiamo niente da fare), anche di pochi minuti, ci fiondiamo (lett. "to dash", andare velocemente da qualche parte) subito sullo smartphone: per esempio quando dobbiamo aspettare l'autobus per due minuti o quando saliamo le scale mobili o prendia...

#11: Raffaele Terracciano e la lingua napoletana

March 05, 2018 00:00 37.01 MB Downloads: 0

https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/03/napoletano.mp3 Download Ciao a tutti, bentornati su Podcast Italiano. Come promesso, ecco a voi l'ultima parte dell'intervista a Raffaele Terracciano. Per chi non avesse ascoltato (for those who haven't listened to / may not have listened to) gli episodi con Raffaele, Raffaele è un poliglotta di Napoli, nato e cresciuto a Napoli, che vive ancora a Napoli e che oggi ci parlerà di un aspetto importante di Napoli e dell'essere napoletani - della “napoletanità”. Prima di incominciare vi voglio ricordare che Podcast Italiano è su Instagram (podcast_italiano) e su YouTube , in cui escono alcuni episodi in formato video. Vi chiederei anche di lasciare una recensione su iTunes perché questo aiuterebbe il podcast. Ho scoperto, tra l'altro, recentemente, che le recensioni di iTunes che lasciate si possono vedere solo se andate sullo store del vostro paese, quindi, non so, americano, britannico, tedesco ecc. Io questo non lo sapevo; pensavo non ci fossero recensioni perché io vedevo solo lo store italiano, ma in realtà ce ne sono. Quindi voglio ringraziare tutti voi che molto gentilmente avete scritto delle recensioni sul podcast e invito coloro che non l'avessero ancora fatto a lasciare delle recensioni, se apprezzate il mio lavoro. Ma non perdiamoci in chiacchiere (without further ado) e iniziamo la nostra intervista. D: Passando invece alla seconda parte della nostra intervista, volevo parlare del napoletano della lingua napoletana più nello specifico. Prima di tutto volevo consigliare di vedere il video di Raffaele in napoletano sul suo canale che linkerò, perché dà alcune informazioni molto interessanti sulla lingua che io non conoscevo. Volevo innanzitutto iniziare proprio con qualche frase in napoletano, che magari ritieni possa dare un'idea delle peculiarità di questa lingua o anche del carattere del popolo, dando una traduzione in italiano per i nostri ascoltatori che non sanno il napoletano. R:  Qui si fa davvero difficile (it's going to be hard), perché sono talmente tante che, davvero, pescarne una (pick one - pescare letteralmente significa "to fish") o alcune tra tante è una bella scelta. Comincio da un tema sempre che i napoletani hanno sempre a cuore (they care about, is dear to the heart), che è la fame, il cibo. Abbiamo una cultura del cibo infinita e, ad esempio, voglio fare un esempio di una costruzione di una semplice frase napoletana che è: “ho fame”. In napoletano è: ‘tengo famme'. Da questa frase capiamo che, per esempio, per alcune costruzioni il napoletano non utilizza il verbo ‘avere’ come fa l'italiano, ma utilizza il verbo ‘tenere’ che è quello che fanno esattamente le lingue come lo spagnolo, il catalano e il portoghese, ad esempio. Questo è una spia (indication, clue), diciamo, che ci fa capire che il napoletano è una lingua ben distinta dall'italiano, non solo per i vocaboli o per la pronuncia delle parole, ma proprio perché ha delle forme grammaticali completamente diverse che magari sono più simili ad altre lingue. Voglio fare un altro esempio, questa volta di una parola. "mò te dongo nu pacchero" Che vuol dire ‘adesso ti do uno schiaffo (slap)’. Non ci piace la violenza, ma volevo parlare di questa parola’ pacchero’ D: Pacchero quindi vuol dire schiaffo? R: Schiaffo. D: Ok, perché qua vicino a dove abito io c'è un ristorante che si chiama “Il Pacchero”, non sapevo che cosa volesse dire. Quindi vuol dire “Lo Schiaffo”. R: Se parli di ristorante probabilmente..- il pacchero oggi si intende anche un formato di pasta. I paccheri D: Sì, in realtà (si chiama così) perché c'è questa pasta, chiamata pacchero. R: Non so se ci siano nessi (connections, links) con il vero e proprio ‘pacchero’ napoletano, che è lo schiaffo. Se sei un fan di Antonino Cannavacciuolo (cuoco italiano famoso per aver partecipato al programma MasterChef Italia), lui dà queste pacche sulle spalle a tutti: ecco quello è un gran bel pacchero.

Raffaele Terracciano e la lingua napoletana - #11

March 02, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Ecco a voi l'ultima parte dell'intervista a Raffaele Terracciano.TrascrizioneIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’ Fai una donazione Fai una lezione di italiano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canale YouTube Dai un’occhiata al merchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

#11: Raffaele Terracciano e la lingua napoletana

March 02, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Ciao a tutti, bentornati su Podcast Italiano. Come promesso, ecco a voi l'ultima parte dell'intervista a Raffaele Terracciano.Trascrizione:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/11-raffaele-terracciano-e-la-lingua-napoletanaIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’: Faiuna donazione: Fai una lezione diitaliano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canaleYouTube:  Dai un’occhiata almerchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

Come ho imparato quattro lingue straniere? - Intervista a Davide

February 24, 2018 00:00 5.24 MB Downloads: 0

Trascrizione:https://podcastitaliano.webflow.io/podcast-episode/10-come-ho-imparato-quattro-lingue-straniereIl mio ebook gratuito, ’50 modi di dire per parlare come un italiano’: Faiuna donazione: Fai una lezione diitaliano su Italki e ricevi 10 $ in crediti  Il mio canaleYouTube:  Dai un’occhiata almerchandise (e se compri qualcosa puoi mandarmi una foto per email :D)  Facebook Instagram

Come ho imparato quattro lingue straniere? – Intervista a Davide

February 24, 2018 00:00 17.58 MB Downloads: 0

https://www.youtube.com/watch?v=ZX48pRJVsQg https://podcastitaliano.com/wp-content/uploads/2018/02/davide-1.mp3 Download E. Ciao a tutti! Bentornati su Podcast italiano. Oggi come vedete Davide non c’è, ma sarò in compagnia di un ospite di eccezione (special guest) per un’intervista sicuramente molto interessante. D. Scusate, sono arrivato un po' in ritardo. Piacere! E. Piacere, ospite d’eccezione. D. Scusate, non siamo attori, ve lo abbiamo già detto. Comunque sì, oggi Erika intervisterà me. Ha avuto questa idea (non so se buona o cattiva): in ogni caso, dato che intervisto spesso altre persone, oggi abbiamo detto perché non posso raccontare qualcosa io e annoiare io i nostri ascoltatori? In ogni caso prima di iniziare volevo pubblicizzare il nostro Instagram, che abbiamo appena aperto; ci sono alcune foto carine che riguardano i temi di cui parliamo nel podcast e che gestisce la qui presente Erika. Dunque, iscrivetevi subito: Podcast_italiano e aspettatevi diverse immagini, diversi video. E. OK, direi che possiamo cominciare. Come dicevi tu, hai già intervistato diverse persone che parlano numerose lingue e sono quindi dei poliglotti, ma anche tu conosci diverse lingue. Vuoi raccontarci le lingue che sai? Vuoi raccontarci come le hai imparate? D. Sì, io non sono al livello di queste persone che parlano un sacco di lingue, 10, 15, però vediamo.. io conosco, oltre all’italiano, l’inglese, lo spagnolo, il francese, il russo e ho iniziato da un mese circa a studiare il tedesco. E. Quindi la prima lingua che hai imparato è stata l’inglese. D. Sì, l’inglese l’ho iniziato a imparare alle scuole medie, che è una stranezza (= è strano) perché di solito si inizia alle scuole elementari, quindi a 6 anni, ma io ho iniziato a 11. L’inglese mi è sempre piaciuto, mi piaceva già da prima e ho iniziato a immergermi nel mondo di questa lingua soprattutto grazie alla musica e grazie a un gruppo in particolare, di cui sono ancora fan, perché mi piaceva molto cercare le interviste o andare sui forum di questo gruppo e vedere di cosa discutevano le persone, i fan di questo gruppo, anche se capivo ben poco (very little) di quello che dicevano. Poi sono migliorato, diciamo, ho migliorato il mio livello e ho aumentato le mie conoscenze guardando serie, diciamo le cose tipiche che si fanno; ho iniziato a parlare la lingua, soprattutto su Skype, ed è sicuramente la lingua che, al giorno d’oggi, parlo meglio ed è l’unica per cui ho una certificazione linguistica, il C2 di Cambridge Proficiency exam. La seconda è stata lo spagnolo che ho iniziato da autodidatta (=da solo, self-taught), quindi quando avevo circa 15-16 anni credo, adesso ne ho 22 per informazione vostra. Sì, ho iniziato da autodidatta ed è stata la prima lingua che ho iniziato ad imparare da solo, e quindi non sapevo che metodo utilizzare, come approcciarmi (approcciarsi a qualcosa = approach sth), perché l’inglese come ho detto è vero che lo studiavo a scuola, ma la scuola è responsabile per una piccola parte di ciò che uno impara, secondo me. Quindi dovevo capire da solo, perché con l’inglese era stato tutto molto casuale (random - not casual!), in un certo senso. L’ho anche abbandonato per qualche mese, però poi sono riuscito a riprenderlo. Lo spagnolo non è così difficile per un italiano e dunque adesso lo parlo abbastanza bene. La lingua dopo lo spagnolo è stata il francese, che a onor del vero (truth be told) avevo già imparato molto male alle scuole elementari, anche perché non si può imparare molto di una lingua alle elementari. E lo odiavo alle scuole elementari, poi è cambiato il mio rapporto con questa lingua e l’ho iniziata ad imparare anche questa da solo, ed è stato un po' più difficile dello spagnolo per me, però direi che, soprattutto passivamente, la conosco abbastanza bene, non la parlo moltissimo quindi se c’è qualche francese fra di voi che vuole praticare il suo italiano e fare uno scambio, che mi scriva. Dopo il francese c’è stato il russo,